Je recherche des traducteurs

Suggestions et nouveautés concernant le site et le forum (nouveaux articles, nouvelles catégories, etc).

Modérateurs : Rod, Modérateurs

Avatar de l’utilisateur
Eric
Site Admin
Site Admin
Messages : 557
Inscription : 26 août 2004, 20:20
Localisation : Colombes
Contact :

Je recherche des traducteurs

Message par Eric » 08 juin 2006, 13:48

Bonjour,

Deux membres de l'équipe de traduction du bulletin de l'ASPO m'ayant récemment abandonnés :smt089 , j'aimerais si possible recruter deux nouveaux traducteurs pour les remplacer.

Des volontaires ? :-P

Catarineta Tchi Tchi

Message par Catarineta Tchi Tchi » 08 juin 2006, 14:19

Quelles langues ?
(elle doit être très bête ma question vu que tu ne le précises pas, ça sent l'évidence !)

Avatar de l’utilisateur
phylippe
Modérateur
Modérateur
Messages : 840
Inscription : 19 mai 2005, 09:04
Localisation : Belgique, Bruxelles

Message par phylippe » 08 juin 2006, 14:30

Alors, le bulletin de l'ASPO est en Anglais.
Le site Oleocene.org est en français.
De quelles langues Eric parle-t-il? :-P :-D ;)
«Lorsque le dernier arbre aura été abattu, le dernier fleuve pollué, le dernier poisson capturé, vous vous rendrez compte que l'argent ne se mange pas» - Proverbe Cree

Catarineta Tchi Tchi

Message par Catarineta Tchi Tchi » 08 juin 2006, 14:36

Euh... je sais pas...
(ASPO c'est pas une marque d'aspirine... ?).

Au pif,

...Tadjik ?


(Chu un peu nouvelle mais je suis bilingue en Anglais en effet...)

Avatar de l’utilisateur
Environnement2100
Hydrogène
Hydrogène
Messages : 2492
Inscription : 18 mai 2006, 23:35
Localisation : Paris
Contact :

Message par Environnement2100 » 08 juin 2006, 18:42

Je peux te traduire deux ou trois trucs, si c'est pas trop long.

Sinemurien
Kérogène
Kérogène
Messages : 49
Inscription : 11 juin 2005, 11:10
Localisation : Un charmant petit village sur les bords de la meuse.

Message par Sinemurien » 12 juin 2006, 09:43

Pareil pour un article d'un dizaine, vingtaine de lignes.
Connais-toi toi même.

th
Condensat
Condensat
Messages : 683
Inscription : 18 sept. 2005, 22:54
Localisation : Toulouse

Message par th » 12 juin 2006, 13:44

+1

Avatar de l’utilisateur
marc
Kérogène
Kérogène
Messages : 26
Inscription : 10 oct. 2004, 14:48
Localisation : Belgique

Message par marc » 18 juin 2006, 11:14

Super,

Voici les articles que devez traduire pour fin juin (2006...) :
Ce sont les sujets de la Newsletter de l'aspo http://www.peakoil.ie/files/Microsoft%2 ... tter66.pdf

Environnement2100 : sujet 714 (page 7), pas celui de la page 4-5.
Sinemurien : sujet 716
th : sujet 717

Merci d'avance pour votre aide,

Marc

Avatar de l’utilisateur
marc
Kérogène
Kérogène
Messages : 26
Inscription : 10 oct. 2004, 14:48
Localisation : Belgique

Message par marc » 18 juin 2006, 11:34

Aux trois nouveaux traducteurs : vous devrez probablement communiquer votre adresse email à Eric afin de recevoir la version Word de la Newsletter.

A+

Marc

Avatar de l’utilisateur
Environnement2100
Hydrogène
Hydrogène
Messages : 2492
Inscription : 18 mai 2006, 23:35
Localisation : Paris
Contact :

Message par Environnement2100 » 18 juin 2006, 17:32

714. Devise du commerce pétrolier
Le commerce du pétrole s'est fait en dollars depuis de nombreuses années, ce qui signifie que quiconque en achète ou en vend se constitue des réserves de cette monnaie, contribuant à son rang de première monnaie du commerce.
L'Iraq a commencé à commercer en Euro sous le régime précédent, ce qui s'acheva par une invasion. Certains observateurs pensent que les menaces actuelles contre l'Iran sont liées à sa décision d'ouvrir une Bourse Internationale du Pétrole.
Vendredi 5 Mai, Associated Press a couvert le sujet avec son article "L'Iran veut un marché du pétrole en Euros", citant Bill O'Grady, analyste à Wall Street, disant : "Mais si un jour les plus grands producteurs du monde acceptaient, ou pire exigeaient, des euros contre leurs barils, ce serait l'équivalent financier d'une frappe nucléaire". AG Edwards, analyste en commodités. dit également : "Si l'OPEP décidait qu'elle ne voulait plus de dollars, ce serait le signal de la fin de l'hégémonie Etats-Unienne, en mettant un terme au statut de monnaie de réserve du dollar.
Al-Jezirah cite également l'expert en sécurité Etats-Unien William Clark, qui prédit que si l'Iran menaçait l'hégémonie du dollar américain sur le marché international du pétrole, la Maison Blanche ordonnerait immédiatement une attaque militaire contre ce pays.
La Norvège et la Russie font également des plans pour commercer en dehors du New York Mercantile Exchange, et du International Petroleum Exchange à Londres.

MOSCOU, 10 Mai (RIA Novosti) - Le Président Vladimir Poutine a dit mercredi qu'une bourse pour le pétrole et la gaz naturel, libellée en Roubles, serait mise en place en Russie. Devant les deux chambres de représentants, des membres du gouvernement, et des journalistes, Poutine a dit : "Le Rouble doit devenir une devise plus répandue dans les transactions internationales. Dans ce but, nous devons ouvrir une bourse en Russie pour le commerce du pétrole, du gaz, et d'autres marchandises en Roubles. Nos marchandises se vendent sur le marché international. Pourquoi pas en Russie".

Le coût de production d'un baril au Moyen-Orient est toujours de 5 à 10 USD ; donc si les producteurs le vendent à 70 ou plus, la différence constitue un montant considérable de liquidités artificielles qui rentrent dans le système financier. Auparavant, ces liquidités se seraient vraisemblablement transformées en dollars, mais maintenant elles se dirigeront peut-être vers des refuges moins risqués, ce qui explique peut-être pourquoi l'or cote plus de 600 USD l'once.

En définitive, il est probable que le principal impact du Pic sera financier : il a longtemps été dit que l'argent parle.
Trop de mépris entraîne des méprises - Phyvette, ca 2007.

Avatar de l’utilisateur
MadMax
Modérateur
Modérateur
Messages : 2990
Inscription : 12 août 2005, 08:58
Localisation : Dans un cul-de-sac gazier

Message par MadMax » 18 juin 2006, 18:05

Merci aux traducteurs, et aux nouveaux traducteurs ! Image

Pura Vida
Condensat
Condensat
Messages : 552
Inscription : 21 mars 2006, 21:38

Message par Pura Vida » 18 juin 2006, 18:11

Je peux traduire du Français à l'Espagnol et l'inverse.

J'en profite pour signaler que, en toute objectivité, le message de ce jour 18 juin 2006 de Environnement2100 qui commence par: "714 Devise du comerce pétrolier", amène, quoiqu'il en soit, de l'eau à mon moulin et de plus en plus d'autres à travers le monde. En effet, en résumé, nous ne disons pas autre chose que la conclusion de cette communication:

"En définitive, il est probable que le principal impact du Pic sera financier : il a longtemps été dit que l'argent parle."

Et il est bien vrai que l'argent parle et IL FAUT PARLER D'ARGENT AUTANT QUE DE PETROLE car les deux sont indissolublement liés que cela plaise ou pas. En plus, en "aval" de l'énergie, l'argent touche intimement toutes les autres acctivités économiques sans la moindre exception. Alors?

Pura Vida

Avatar de l’utilisateur
matthieu25
Hydrogène
Hydrogène
Messages : 3357
Inscription : 21 juil. 2005, 00:17
Localisation : passenans

Message par matthieu25 » 18 juin 2006, 20:59

Vive oleocene =D>
La religion est la maladie honteuse de l' humanité.la politique en est le cancer(Millon de Montherlant)

Sinemurien
Kérogène
Kérogène
Messages : 49
Inscription : 11 juin 2005, 11:10
Localisation : Un charmant petit village sur les bords de la meuse.

Message par Sinemurien » 19 juin 2006, 12:20

Deux petites questions:
Les traductions sont envoyées directement à l'adresse d'Eric ou postées ici ?
Sous quel format? (word ?)
Connais-toi toi même.

echazare
Gaz naturel
Gaz naturel
Messages : 874
Inscription : 23 mars 2005, 17:17
Localisation : Neuchatel (Suisse)

Message par echazare » 19 juin 2006, 16:02

marc a écrit :Aux trois nouveaux traducteurs : vous devrez probablement communiquer votre adresse email à Eric afin de recevoir la version Word de la Newsletter.

A+

Marc
Si on pouvez eviter le format word, et plutot prendre un format libre....

Répondre